2007/11/20

Is that all there is? 3 of 6


Lindsay Anderson的紀錄片第三小節。

他跟一個在BBC工作的朋友聊,聊到最後扯到朋友拍攝的影片上。
"Why do you make these flms?" Lindsay問。
"Make people think what's going on." 朋友答。
"Do you think people really want to think?"
"Some people."
"Not the kind of people we make films for." Lindsay最後說。
朋友無語。

鏡頭一轉,Lindsay與另一個當演員的朋友喝酒。他那被攆出學院的姪兒走進來,甫坐下就翻轉椅子跌倒在地上。Lindsay與朋友哈哈大笑,姪兒心心不忿,把紅酒傾倒在Lindsay的額上,然後氣沖沖離開。真有趣,一個自拍的仿紀錄片為甚麼會包括這種小節?
永遠都笑死人的《Life of Brian》
最得我心的小節,是Lindsay的清潔女工一面在廚房洗碗,一面唱Monty Python的"Always Look on the Bright Side of Life"(Monty Python加上Lindsay Anderson,已教我對大英帝國嚮往不已)。女工唱著,Lindsay要糾正她,請她第二次唱副歌時聲調要提上去。但她最後仍弄不明白。Lindsay跟女工扯起雜誌的封面,他說不喜歡米高堅。米高堅雖是好演員,但頭髮不好看。(好正!又夠閒話家常,又可插人)

最後一part是Lindsay與秘書小姐談話。藉此帶出Lindsay的劇場作品。他又感歎,搞電影的不懂劇場,劇場的不懂電影。

套用《他來自江湖》何金水經典台詞:林賽(Lindsay)語錄,句句入肉。

(Is that all there is? 六之三)

沒有留言: